Летние скидки
Главная     \     Новости     \     Интервью с боссом A. Lange & Söhne

Интервью с боссом A. Lange & Söhne

Недавно у нас была возможность сесть и поговорить с Вильгельмом Шмидом , генеральным директором A. Lange & Söhne , чтобы обсудить его страсть к автомобилям, часовое мастерство и что значит быть лицом слов «Сделано в Германии».

A. Lange & Söhne выпустил специальную версию эмалированного набора 1815 Tourbillon

Роджер Рюггер: Как бывший исполнительный директор BMW и сын дистрибьютора автомобилей, что приносит больше удовольствия – автомобиль или сложные наручные часы?

Вильгельм Шмид: Чувство изысканных часов, привязанных к моему запястью, когда вы управляете старинным автомобилем, делает меня по настоящему счастливым. Находясь в контакте с этими увлекательными механическими произведениями искусства, я чувствую себя связанным с миром.

РР: Именно поэтому A. Lange & Söhne поддерживает фестиваль “Concorso d’Eleganza Villa d’Este”(Конкурс элегантности на Вилле д’Эсте)? Какую связь вы видите между старинными автомобилями и механическими часами?

ВШ: Абсолютную. Часы и автомобили идут вместе, как печенье и молоко. Вот почему так много любителей часов также являются автолюбителями и наоборот. На первый взгляд, обаяние как автомобилей так и часов, кажется уходит своими функциональными возможностями, но то, что они действительно из себя представляют имеет смысл копнуть по глубже. Коллекционеры часто говорят, что самым захватывающим аспектом автомобилей и часов является человеческий фактор. Кто создал кузов или корпус, кто является вдохновителем двигателя или механизма и в конечном счете, где я могу встретить родственные души, которые разделяют одни и те же пристрастия?

Одной из наиболее узнаваемых элементов A. Lange & Söhne является “большая дата”.

RR: Какова была ваша задача или каков был план после того, как вы присоединились к компании в 2011 году?

WS: Когда я присоединился к компании, наша стратегия преследовала три цели: создать расширение для мануфактуры, чтобы оптимизировать процессы, заострить внимание на пяти часах и расширить нашу всемирную дистрибьюторскую сеть  нашими собственные бутики. Самая большая проблема заключалась в том, что мне приходилось решать все три вопроса одновременно.

RR: A. Lange & Söhne – не только движущая сила в эпоху возрождения традиции часового мастерства Саксонии, она также является послом для традиционного немецкого часового дела и мастерства в целом. Что вы можете по советовать новой / более молодой аудитории?

WS: Мы должны иметь в виду, что цифровым аборигенам уже исполнилось двадцать лет и они в конечном итоге станут покупателями высококачественных часов.  Я вижу здесь значительный прогресс, особенно в разработке концепций новых продуктов. Основываясь на опыте, я уверен, что индустрия будет использовать все творчество и технические ноу-хау в их распоряжении, чтобы придумать захватывающие новые идеи. В конце концов, я убежден в долгосрочном и устойчивом успехе нашего подхода к часовому делу, потому что он стимулирует ум и удовлетворяет стремление к различию вечной красоте и долговечности.

Великолепная отделка имеет первостепенное значение для всех часов A. Lange & Söhne.

RR: A. Lange & Söhne обещает своим клиентам такой же уровень отделки во всей коллекции?

WS: В эпоху карманных часов у A. Lange & Söhne было три категории качества. Самое лучшее было качество 1А, которое облодало пластиной из трех четвертей, резьбовыми золотыми чатонами, ручным гравированным балансиром, механизм настроенным в пяти положениях и золотым корпусом в 18 карат. Когда в 1990 году был перезапущен A. Lange & Söhne, стратегическое решение заключалось в том, что наручные часы новой эры должны отображать основные качественные характеристики категории 1A. Наш успех основан на последовательной приверженности этим правилам, установленным самим собой.

RR: «Сделано в Германии» не контролируется центральным регулирующим органом. Как вы определяете товарный знак «Сделано в Германии»? Какие дополнительные качества / ценности представляют ?

WS: «Сделано в Германии» изначально было представлено британским правительством в конце 19-го века, чтобы предупредить потребителей о якобы низших продуктах из Германии. Но план оказался неудачным, поскольку немецкая промышленность ответила качественным наступлением. В то время А. Ланге и Сёне способствовали созданию «Сделано в Германии» как печать качества. Сегодня размеры шрифтов на наших часов показывают, как мы и наши клиенты – оцениваем приоритеты. Перспективность качества в основном состоит из названия бренда: «A. Lange & Söhne », а затем обозначение происхождения,« Glashütte in Saxony »и« Made in Germany ».

A. Lange & Söhne выпустила часы с яркими синими циферблатами в WatchTime New York в 2017 году.

RR: A. Lange & Söhne – это традиционные часы ручной работы (без карбона и новых материалов и т. Д.). Как и где вы все еще можете быть инновационными с такой позицией?

WS: Сила A. Lange & Söhne заключается в ее уважении к традиционному мастерству и способности исследовать новые направления в области инновационных часовых механизмов. Если вы посмотрите  на часы которых мы запустили в продажу, такие как Minit Repeater Zeitwerk, Datograph Perpetual Tourbillon или Triple Split, вы можете видеть, что ценители часов могут рассчитывать на действительно потрясающие часы.

RR: Что вас больше всего волнует в A. Lange & Söhne?

WS: Люди которые работают в A. Lange & Söhne. Я больше всего ценю дружеское и сконцентрированное настроение в мастерских часовщиков. Посетители нашей мануфактуры могут насладиться этой особой атмосферы самоотверженности и энтузиазма.